通知+歌曲[第2页/共2页]
忘れられない日々と言えたから〖不如说这段光阴一向都在心中未曾健忘〗
どうか戻る事の无い〖请你别因光阴一去不返〗
离れてゆく心など〖也请说这里〗
忘れないで「さよなら」が〖也请别健忘以为「拜别」〗
一人きりで见た空も〖单独一人瞥见的天空〗
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
失いで知った二人の明日に〖为学会落空的两人的明天〗
隣に居なければ意味さえ渗んでゆく〖没有你在的话就没有任何意义〗
駆け寄った背中に〖向跑到跟前的背影〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
玄月一日不能上彀,请多包涵。
あの日のまま何も変わらず〖也如那天般一成稳定〗
すれ违う中で见た梦も〖和在错过中瞥见的梦〗
追いつけなくなる事も知ってたよ〖在这变迁的季候中没法再追上你〗
此処には无いと言ってくれるなら〖这里没有随之忘怀的心的话〗
やっと见れた素颜には〖好不轻易瞥见你的实在一面〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
もうこれ以上が无くても受け止めれる〖是以就算落空得再多我也能安然接管〗
——————————————————————————————————————————————————————————————(献上几首歌,但愿大师喜好,权当凑次数吧)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————shiver-the gazette
あなたの中で今もずっと…〖现在也一向留在你的心中…〗
もう信じる事を忘れたくなかったから〖那是因为我不想忘怀已经信赖的事〗
忘れてゆく心など〖只要你对我说〗
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
目を逸らす癖も含混な答复も笑えぬ嘘も〖转移视野的风俗 含混的答复和不好笑的谎话〗
离れてゆく心など〖也请说这里〗