通知+歌曲[第1页/共2页]
隣に居なければ意味さえ渗んでゆく〖没有你在的话就没有任何意义〗
埋める言叶が见つからない〖来弥补这段过于悠远的间隔〗
忘れられない日々と言えたから〖不如说这段光阴一向都在心中未曾健忘〗
玄月二日不能上彀,因为早就去外埠了,请包涵。
问いかける明日がどんな形でも〖发问的明天不管形状如何〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
过ぎ去る季候の中で〖我也早已晓得〗
失いで知った二人の明日に〖为学会落空的两人的明天〗
最浓烈的烧刀子,下去以后,从咽喉到肠胃,就像是少了一起的火焰。借着这股酒劲,他从这被扫去积雪的青石地上一跃跃到屋顶上。
すれ违う中で见た梦も〖和在错过中瞥见的梦〗
追いつけなくなる事も知ってたよ〖在这变迁的季候中没法再追上你〗
もう信じる事を忘れたくなかったから〖那是因为我不想忘怀已经信赖的事〗
玄月一日不能上彀,请多包涵。
嘘と思えた日々を〖只是谎话的那些日子〗
揺るがなかったのは〖也未曾摆荡过〗
やっと见れた素颜には〖好不轻易瞥见你的实在一面〗
あなたが泣いてる〖你冷静地抽泣着〗
红色的长袍被北风吹得猎猎响,他只穿了两件薄弱的衣服。固然如许很冷,但是为了能喝到酒,这不算甚么。
一人きりで见た空も〖单独一人瞥见的天空〗
黑执事第二季主题曲
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
あの日のまま何も変わらず〖也如那天般一成稳定〗
离れてゆく心など〖也请说这里〗
——————————————————————————————————————————————————————————————(献上几首歌,但愿大师喜好,权当凑次数吧)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————shiver-the gazette
时に涙を流さないで〖而感到哀痛泪流〗
如果不看那些巍峨的门楼的话。
离れてゆく心など〖也请说这里〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
目を逸らす癖も含混な答复も笑えぬ嘘も〖转移视野的风俗 含混的答复和不好笑的谎话〗