第83章 [清穿剧]matche10[第2页/共4页]
仁珍翁姆有点焦急了,催促道:“姐姐,如何,这首诗很难?”
明心收回思路,强作笑容地说:“啊,格格,别看这小首诗只要简朴的几个字,可它的蕴意颇深,我方才思虑了一下。”
侍僧如何会拿错,明心非常懂他的意义。
仁珍翁姆扯了扯明心的袖子:“明日你跟我一起去看莲座,好不好?我传闻他病了。”
仓央嘉措戴着一顶很入时的帽子,衣服亮光精彩,身材高出穷户百姓家的男孩子起码一头,洁白娟秀的脸庞在无星无月的夜色下皎如月光。
仓央嘉措一个跟斗从床上蹦到地上,唤来上夜的小沙弥为他穿戴外出的衣服,还心血来潮地找了一顶贵族大员们戴的那种裘皮帽子,一阵风似的下了山。
仁珍翁姆传闻法王莲座病了,幽怨之情蓦地放心,惭愧之情萦上心头,本来从明天早上到现在一向都在曲解他。又见他亲手写诗送出来,她便私行揣摩出他的内心有她。她拿着这首小诗如获珍宝地带领比丘尼众回到了白宫,让她们分头查辞典来解释这首诗的含义,谁知翻译这首十几个字的小诗费了整整一日的工夫,但是,生搬硬套的词令全然丧失了诗歌的神韵,很多词汇拼集在一起却难以揣摩其实在含义。仁珍翁姆遂命人下山去把明心召回。
“嗯。”仁珍翁姆用心听去――仓央嘉措诗云:
这劈脸盖脸的一句令仓央嘉措有些难为情。
衷心神驰的方向
我心对你如洁白的云
仓央嘉措见玛吉阿米拉着脸不说话,赶紧对阿妈道:“不消了,我就在内里。”
他躺在幔帐繁复的大床上,翻来覆去地想玛吉阿米的态度,感觉她对本身也不是毫无情义的,她让他尽量少去人多的处所,最好别去,但她没说不让他去呀!
见到明妃手谕后,明心连夜回了宫,还觉得有甚么要紧的事,本来只是一首小诗没人翻译,但她晓得对主子来讲,这便是天下第一要务。
不幸的阿哥躺在板凳上睡着了。仓央嘉措不忍心再喊添酒,只好取出几块儿银子放在桌上,然后悲观沮丧地分开。走在无人的拉萨大街上,他第一次为爱恋的人流出悲伤的眼泪。
别的这小首诗另有两层暗含的意义,一层是,仁珍翁姆并不是他所倾慕的人,另一层是,他感觉本身也不是玛吉阿米所倾慕的人。他借着这首诗不但委宛地回绝了仁珍翁姆,并且试图劝服本身不要再痴心妄图。