Succubus-这只是童话[第2页/共2页]
她在远处仿佛看到了一头在黑夜里显眼的墨色头发,在清冷的月色下披发疑似寒气的迷雾。夭幽脚步踏实的在柏油路上快步走着,一身白裙淡淡的纯。
just dreace where they're free as dove(胡想有个处所,能如白鸽般自在)
微微动乱的哀痛让她有些堕入这份凄感。
they're dancing in the shadow like whispers of love(在暗影中起舞,她们仿佛爱的低语)
they're dancing in the shadow like whispers of love(在暗影中起舞,她们仿佛爱的低语)
穿白衣可不是她的风俗啊,谁让她经济达到了危急呢。夭幽的嘴角抿着,平平的弧度没有窜改,双眼闭着像失明的浪荡废人。
twelve of them shining bright in vain(十二小我徒然地闪烁着光辉)
they've never been allowed to love in this cursed cage(在谩骂的樊笼里,她们将永不答应去爱)
it's only the fairy tale they believe(所信赖的,不过是童话罢了)