上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《搜神记1》 1/1
上一页 设置 下一页

第9章 搜神记卷三(3)[第2页/共5页]

会稽严卿善卜筮。村夫魏序欲东行,荒年多抄盗,令卿筮之。卿曰:“君慎不成东行,必遭暴害,而非劫也。”序不信。卿曰:“既必不断,宜有以禳①之。可索西郭外独母家白雄狗,系着船前。”求索,止得驳狗,无白者。卿曰:“驳者亦足,然犹恨其色不纯,当余小毒,止及家畜辈耳,无所复忧。”序行半路,狗俄然出声,甚急,有如人打之者。比视,已死,吐黑血斗余。其夕,序墅上白鹅数头,无端自死。序家无恙。

【译文】

【译文】

②媾(gòu):连络。

韩友驱魅

隗炤,汝阴鸿寿亭民也。善《易》。临终书板,授其妻曰:“吾亡后,当大荒。虽尔,而慎莫卖宅也。到后五年春,当有诏使来顿此亭,姓龚。此人负吾金,即以此板往责之。勿负言也。”亡后,果大困,欲卖宅者数矣,忆夫言,辄止。

隗炤藏金

①货殖:运营赢利。

沛国人华佗,字元化,别名叫旉。琅邪郡人刘勋,任河内郡太守,他有个女儿年近二十,苦于左腿膝枢纽生疮,疮很痒但却不痛,结疤好了,几十天后又复发,像如许有七八年了。刘勋请华佗去诊视。华佗说:“这疮轻易医治。要筹办稻糠色黄毛狗一条,好马两匹。”他用绳索套住狗脖子,让马拉着狗跑,马怠倦了就换另一匹,马跑了三十多里路,狗跑不动了,又叫人步行拖着狗走,共走了约莫五十里,因而华佗拿药水给刘勋的女儿喝。他女儿就温馨地躺下不省人事,华佗用一把大刀切开狗肚靠后脚的前面位置,把切开的处所对着疮口,让在间隔疮口二三寸的处所停下来。过了一会儿,有一条像蛇一样的东西从疮里出来,华佗就用铁椎横穿蛇头。蛇在人的皮肉里摆动了好久,俄然不动了,这才把它拉出来。有三尺来长,美满是蛇,只是有眼窝却没有眸子,鳞片又是倒着生的。然后用膏药粉撒在疮口上,七天后疮就好了。

【注释】

【译文】

【注释】

①酢(cù):通“醋”。

韩友,字景先,是庐江郡舒县人。他善于占卜,也会实施京房的厌胜之术。刘世则的女儿被鬼怪作怪抱病多年,巫医给她医治祷告,到旧城荒冢里去讨伐,捕到狐狸、鼍几十只,但病还是不见好。韩友占卜,让人做了一只布袋,等女孩病发时,在窗户上伸开布袋。韩友关上门发气,仿佛在摈除甚么东西。一会儿工夫,只见布袋胀得很大,仿佛在吹气似的,最后终究胀破了。女孩病得还是很短长。韩友因而又做了两只皮袋,叠在一起,在窗户上伸开,像先前一样发气摈除,口袋又胀满了。因而他仓猝捆紧袋口,把它吊挂在树上。二十多天后,袋子垂垂消了下去。翻开一看,内里有两斤狐狸毛。女孩的病这才好了。

上一页 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X