上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《山海经1》 1/1
上一章 设置 下一页

第34章 大荒北经[第1页/共5页]

【译文】

有座阳山。有座顺山,顺水从这座山发源。有个始州国,四周有座丹山。

【译文】

【译文】

又有无肠之国,是任姓。无继子,食鱼。

又有个无肠国,这里的人姓任。他们是无继国人的子孙后代,以鱼类为主食。

【译文】

【译文】

大荒当中。有山名曰融父山,顺水入焉。有人名曰犬戎。黄帝生苗龙,苗龙生融吾,融吾生弄明,弄明生白犬,白犬有雌雄,是为犬戎,肉食。有赤兽,马状无首,名曰戎宣王尸。

【原文】

【原文】

东北海以外,大荒当中,河水之间,附禺之山,帝颛顼与九嫔葬焉。爰有久、文贝、离俞、鸾鸟、凤鸟、大物、小物①。有青鸟、琅鸟②、玄鸟③、黄鸟、虎、豹、熊、罴、黄蛇、视肉、璿④瑰、瑶碧,皆出于山。卫丘方员三百里,丘南帝俊竹林在焉,大可为舟。竹南有赤泽水,名曰封⑤渊。有三桑无枝。丘西有沈渊,颛顼所浴。

共工有一名臣子名叫相繇,长了九个头、蛇的身子,回旋自绕成一团,贪婪地兼并九座神山而讨取食品。他所喷吐逗留过的处所,当即变成大池沼,而气味不是辛辣就是很苦,百兽中没有能居住在这里的。大禹堵塞大水,杀死了相繇,而相繇的血又腥又臭,使谷物不能发展;那处所又水涝成灾,令人不能居住。大禹填塞它,多次填塞而多次陷落,因而把它挖成大池子,诸帝就操纵挖出的泥土制作了几座高台。诸帝台位于昆仑山的北面。

有叔歜国,颛顼之子,黍食,使四鸟:虎、豹、熊、罴。有黑虫如熊状,名曰猎猎。

有个叔歜国,这里的人都是颛顼的子孙后代,以黄米为主食,能驯化差遣四种野兽:老虎、豹子、熊和罴。有一种形状与熊类似的黑虫,名叫猎猎。

【原文】

大荒当中,有衡石山、九阴山、灰野之山,上有赤树,青叶,赤华,名曰若木。

【原文】

【译文】

【译文】

【原文】

【原文】

【译文】

有座钟山。有一个穿青色衣服的女子,名叫赤水女子献。

①蜚:通“飞”。蛭:环节植物,有好几种,如水蛭、鱼蛭等。

【译文】

【译文】

【原文】

【原文】

有座榆山。有座鲧攻程州山。

在西北方的外洋,赤水的北岸,有座章尾山。有一个神,长着人的面孔、蛇的身子,满身红色,身子长达一千里,直立发展的眼睛正中分解一条缝,他闭上眼睛就是黑夜、展开眼睛就是白天,不用饭,不睡觉不呼吸,只是与风雨相生相灭。他能晖映阴暗的处所,以是称作烛龙。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X