上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《人生的顿悟》 1/1
上一页 设置 下一章

第一百五十五章[第3页/共3页]

在停止光合感化的研讨的过程,应抢先对这几种物质停止更好的研讨,这个研讨的过程非常首要,二氧化碳,先来看下二氧化碳的英文翻译,Carbon–dioxide,这就是二氧化碳的英文的翻译,在今后的过程中,苏南非停止英文文献的查找的过程中,应当趁便查找一下关于二氧化碳的过程,查找呼应的文献,来加强对二氧化碳的认知,在停止本国知识的学习的过程中,必然要汲取本国文献的精华,这些精华知识能够更好地帮忙苏南非能够更好地应用到对苏南非尝试室的MGR的研讨过程中。

二氧化碳和氧气都是无机化学物,而葡萄糖则是有机化学物,固然苏南非在上学的时候学习过这两个方面的知识,二氧化碳和氧气在必然的前提能够获得呼应的转化,这个转化的过程非常首要,这是大气中二氧化碳和氧气的转化的首要的途径,这个途径是非常首要。

上一页 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X