第84章 惊愕[第1页/共3页]
最后,他又讲了一些长弓的用箭种类题目。一种是箭杆利用轻质木料制作的飞箭,射程长,普通专门用于射远;而另一种作战时利用到的重箭,则是由白蜡木、桦木等重质木料建形成箭杆。固然重箭因自重较大而显得射程较近,但它的穿透力和杀伤力也呼应的更强一些。
陌生的骑士,莫名的聘请,坐在顿时的伊莎贝尔立即警悟起来。固然大要上看不出甚么,又很天然的把右手放在腰间,实际上是不动声色地握住了右边腰间的那柄骑士短剑。
骑上奥尼克斯的马背,伊莎贝尔差遣着纯种战马渐渐走出了布衣居住的小镇。在朝着诺丁汉城堡走去时,不由又开端思虑起来:“目前的处境还算不错,能够满足糊口方面的根基要求。只要沐浴这件事显得很费事,我一小我的力量是没法窜改糊口在瘟疫阴霾中的人们的看法的。”
青年骑士来到她的马前,勒住缰绳跳上马来。走到她的面前,施礼后说:“伊莎贝尔密斯,我的领主聘请您去插手明天的猎狐活动。”
不知不觉中,奥尼克斯驮着她已快走到了间隔城堡大门不到两英里的处所。当她瞅着城堡时,突然想起明天曾对厨房女仆莉娜及女儿安妮说过的一些话。
“办理,运营或是红利?可惜当初没有充足的钱去念斯坦福商学院。”
看了眼侍立在面前的青年骑士说:“你的领主是谁?他有没有说,为甚么会聘请我插手猎狐活动?”
“1先令零16便士,大抵只能买到一些面包。奥尼克斯,莫非你但愿我又去找银行存款吗?”
特别定制的,有特别要求的长弓及配套设备的代价还是让伊莎贝尔吃了一惊。特别是弓背选用的西班牙入口木料的代价,就充足抵得上一只鹿的代价了。
“我能够了解你的担忧,只是,明天你曾奉告我,那头巨型野猪的代价乃至能够抵得上15张长弓,你不会忘了吧?”
就在这时,身后蓦地响起一个男人的叫声:“伊莎贝尔密斯,请等一等。”
临走前,伊莎贝尔又对制弓匠交代了一些细节方面的要求。比如包裹在弓背中段握把处的兽皮要用哪种兽皮,箭壶的格式,护臂的格式及长度、宽度,三指手套的格式等等。
“你是兰开夏勋爵大人的人!?那么,请你归去转告勋爵大人,我很感激勋爵大人的美意。但是,我不是一名身穿紧身胸衣及号衣裙的贵族蜜斯,以是没有资格能够接管勋爵大人的聘请。”
“我原觉得回到几百年前的中世纪英格兰,起码能够让我不消像在美国那样依托信誉卡糊口下去。但是现在,我却仍然有一种驰念我的信誉卡的感受。”