上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《818那位掉在我家阳台上的凤大爷》 1/1
上一章 设置 下一页

第42章 首发[第1页/共5页]

五百里,曰发爽之山,无草木,多水,多白猿。汎(f4n)水出焉而南流注于渤海。

【注释】1铜:这里指能够提炼为精铜的天然铜矿石。以下同此。2■:皮肤皱起。

又东五百里,曰阳夹之山,无草木,多水。

【注释】1饴:用麦芽制成的糖浆。2劳:忧。3血:这里用作动词,染的意义,就是染器物饰品使之收回光彩。

【注释】1洗石:前人说是一种在沐浴时用来擦去身上污垢的瓦石。2腊:皮肤皴皱。

【注释】1辄:即,就。2鹓雏:传说中的一种鸟,和凤凰、鸾凤是同一类。

【注释】1条风:也叫调风、融风,即春季的东北风。2枭:通“鸮”,俗称猫头鹰,嘴和爪曲折呈钩状,锋利,两眼长在头部的正火线,眼的四周羽毛呈放射状,周身羽毛大多为褐色,散缀细斑,稠密而坚固,飞翔时无声,在夜间活动。

【译文】再往东五百八十里,是座禺稿山,山中有很多奇特的野兽,另有很多大蛇。

又东五百里,曰鸡山,其上多金,其下多丹雘(hu^)。黑水山焉,而南流注于海。此中有■(tu2n)鱼,其状如鲋(f))而彘()毛1,其音如豚(t*n)2,见(xi4n)则天下大旱。

【注释】1凯风:南风,意义是温和的风。

又东四百里,曰令丘之山,无草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,条风自是出1。有鸟焉,其状如枭2(xi1o),人面四目而有耳,其名曰颙(y*),其鸣自号也,见(xi4n)则天下大旱。

【注释】1■牛:据前人讲,在小华山发展着很多山牛,体重都在一千斤摆布,这就是■牛。2盘石:是一种能够制造乐器的石头。前人用它制成的打击乐器叫做磬,普通是挂在架子长停止吹奏。3■琈:古时传说中的一种玉,详细的形状质料不清楚。4赤鷩:属于野鸡一类的禽鸟,胸部腹部都是红色,冠子是金黄色,头是黄的,尾巴是绿的,间杂着红色羽毛,色采光鲜。5御火:御在这里是屏除、辟开的意义。御火就是辟火,意义是火不能烧及人的身子。6萆荔:古时传说中的一种香草。

凡南次三(经)[山]之首,自天虞之山乃至南禺之山,凡一十四山,六千五百三十里。其神皆龙身而人面。其祠皆一白狗祈(q0)1,糈(x()用稌(t*)。

4肥遗:这里讲的肥遗是一种鸟,而上文所说的肥遗是一种蛇,称呼虽不异,实际上倒是两种植物。

上一章 设置 下一页
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X